Dong Yong's Filial Piety Touched the Heavens
Dong Yong's Filial Piety Touched the Heavens
Filial piety is one of the Chinese traditional virtues. Kindhearted and capable emperors in Chinese history promoted filial piety among their people. Only when a person respects and loves his parents at home can he respect the elderly in society, humbly learn from the seniors in the work place, devote himself to the country, and sacrifice his life to defend the country. Filial piety's true meaning and its derived characteristics were used to educate children and people, and the results were very good. Filial piety is one of the great virtues and should be valued and promoted among humans.
Below is a story about Dong Yong, a son with filial piety who was rewarded by Heaven. Dong Yong was a real person in the Han Dynasty (206 BC – 200 AD).
Dong Yong was from the Qianchen area of the Han Dynasty. This is currently a place north of Gaoyuan Town, Gaoqing County, Shandong Province. After his mother died when he was a child, he did his best to serve and care for his father. He worked hard to give his father a happy life. When he went to the field to farm, he pulled his father on his cart to the field. His father rested besides the field so he did not feel lonely. After his father died, he did not have money to bury him, so he sold himself to be a servant and used the money to bury his father. Recognizing his kindness and virtue, his master gave him a fair amount of money and let him go home.
Dong Yong stayed home and mourned his father. After three full years, he left home for his master's home to work as a servant. On his way there, he met a lady. She said to him, "I'd like to be your wife." So Dong Yong and his new-found wife arrived at his master's home.
His master told Dong Yong, "The money I gave you was a present. You can go home." Dong Yong said, "With your kind gift, I was able to bury my father properly. Although I am poor and my status is low, I do have my dignity. I want to work for you to pay back your kindness and graciousness." His master asked, "What can your wife do?" He replied, "She can weave." His master said, "If that's the case, your wife can weave one hundred rolls of silk for me, and then we are even." Dong Yong's wife then began to weave cloth for the master. It only took her ten days to weave one hundred rolls of silk.
Dong Yong and his wife said goodbye to his master. After they left the master's home, his wife told him, "I am a weaver in the heavens. Because of your filial piety to your father, the Heavenly God asked me to help you pay back your debts. Now I have completed my mission, so I will say goodbye." Right after she spoke, she flew up to the sky.
Dong Yong's historical account is found in Gan Bao's book, Searching Deities. Gan Bao lived in the Dongjin Dynasty (317-420 AD).
买主对董永讲:“那一万文钱,是我送给你的。你还是回去吧。”董永说:“承蒙您的恩惠,父亲已得到妥善的收殓和安葬。我虽然是一个地位贫贱的人,但我人穷志不穷,一定要尽力做活,来报答您的大恩大德。”主人问:“你的妻子能做些什么?”董永说:“她会织布。”主人说:“如果是这样的话,就让你妻子给我织一百匹双丝细绢,就行了。” 就这样,董永的妻子,给主人家织绢。只用了十天,就织好了一百匹双丝细绢。
    来源: 看中国 责编: Kitt

    上一篇: 诗词鉴赏之唐诗三百首《燕歌行·并序》

    下一篇: 难忘的泰山情结(二)